The story teller

Ishwaran The Storyteller

NCERT Class IX | Complete Solution| Summary | Q&A Words Meaning

Summary: Ishwaran The Story teller


This story is about a cook named Iswaran who along with being a devoted house helper of Mahendra, was an expert storyteller. Since Mahendra was associated with a freelancing supervisor providing company, he had to move from one construction site to another as soon as he finishes the project.

And since sometimes Mahendra had to stay in the deserted areas, it becomes quite problematic for him to arrange for the food, but there comes the secret talent of Ishwaran, who was an expert in arranging the food even in the impossible situations.This story basically concentrates on Iswaranโ€™s stories.

While narrating the stories, he would use his gestures and voice modulation; and would maintain a suspense in every part of it. And although Mahendra knew that his most stories were mere exaggerated frictions, he enjoyed his story telling skills. This story contains three of Iswaranโ€™s storiesโ€”

First, in which he elaborated that once he was walking down the empty highway all alone, and there he saw a huge
beast lying on the road. Then, initially he thought of going back but as he got closer, he saw that it was a tree that had broken and had fallen on the road. Its branches appeared to be the beastโ€™s limbs that had spread out on to the road.

In the second story, he talked about a mad elephant who after destroying the local street stalls, entered his school premises, and started destroying the school properties, and due to this, the frightened students and teachers locked
themselves in the school building, but this enraged Iswaran to such an extent that he took a stick and hit the elephantโ€™s toenail with either Karate or Jujitsu technique in such a way that the elephant fainted instantly; and later the elephant was sent back to the jungle with the help of a vet and a mahout.

And in the third story, he said that the house in which they were living at that time was built on a graveyard. He supported his story by saying that he had seen many skulls on the way to that house. He also said that he had seen a female ghost on the full moon night with an unborn baby.

Although he couldnโ€™t completely frame the third story as Mahendra scolded him for speaking the false, but this incident left Mahendra in utter uneasiness. It disturbed Mahendra to such an extent that thereafter he couldnโ€™t gather the
courage to peep out of his bedroom window.

But one day, when it was a full moon night, and Mahendra was sleeping tightly, he woke up with the sound which initially appeared to be that of a cat, but as soon as he looked out of the
window, he saw the same ghost, Iswaran had talked about. At first, Mahendra tried to console his mind by saying that it might be a trick played by his mind, but as soon as Iswaran told him that he had heard him crying last night due to the ghostโ€™s fear, Mahendra couldnโ€™t resist but resigned from the project.

Summary In Hindi: Ishwaran The storyteller

เคฏเคน เค•เคนเคพเคจเฅ€ เคˆเคถเฅเคตเคฐเคจ เคจเคพเคฎ เค•เฅ‡ เคเค• เคฐเคธเฅ‹เค‡เค เค•เฅ€ เคนเฅˆ เคœเฅ‹ เคเค• เคธเคฎเคฐเฅเคชเคฟเคค เค˜เคฐ เคนเฅ‹เคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เคนเฅˆ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เค•เฅ‡ เคธเคนเคพเคฏเค•, เคเค• เค•เคนเคพเคจเฅ€เค•เคพเคฐ เคฅเฅ‡เฅค เคšเฅ‚เคเค•เคฟ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เคเค• เคซเฅเคฐเฅ€เคฒเคพเค‚เคธเคฟเค‚เค— เคธเฅเคชเคฐเคตเคพเค‡เคœเคผเคฐ เคชเฅเคฐเคฆเคพเคจ เค•เคฐเคจเฅ‡ เคตเคพเคฒเฅ€ เค•เค‚เคชเคจเฅ€ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เคœเฅเคกเคผเฅ‡ เคฅเฅ‡, เค‡เคธเคฒเคฟเค เคœเฅˆเคธเฅ‡ เคนเฅ€ เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เค‡เคธ เคชเคฐเคฟเคฏเฅ‹เคœเคจเคพ เค•เฅ‹ เคชเฅ‚เคฐเคพ เค•เคฟเคฏเคพ, เค‰เคจเฅเคนเฅ‡เค‚ เคเค• เคจเคฟเคฐเฅเคฎเคพเคฃ เคธเฅเคฅเคฒ เคธเฅ‡ เคฆเฅ‚เคธเคฐเฅ‡ เคธเฅเคฅเคพเคจ เคชเคฐ เคœเคพเคจเคพ เคชเคกเคผเคพเฅค เค”เคฐ เคšเฅ‚เค‚เค•เคฟ เค•เคญเฅ€-เค•เคญเฅ€ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เค•เฅ‹ เคจเคฟเคฐเฅเคœเคจ เค•เฅเคทเฅ‡เคคเฅเคฐเฅ‹เค‚ เคฎเฅ‡เค‚ เคฐเคนเคจเคพ เคชเคกเคผเคคเคพ เคฅเคพ, เค‡เคธเคฒเคฟเค เค‰เคธเค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เคญเฅ‹เคœเคจ เค•เฅ€ เคตเฅเคฏเคตเคธเฅเคฅเคพ เค•เคฐเคจเคพ เค•เคพเคซเฅ€ เคธเคฎเคธเฅเคฏเคพเค—เฅเคฐเคธเฅเคค เคนเฅ‹ เคœเคพเคคเคพ เคนเฅˆ, เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคˆเคถเฅเคตเคฐเคจ เค•เฅ€ เค—เฅเคชเฅเคค เคชเฅเคฐเคคเคฟเคญเคพ เคธเคพเคฎเคจเฅ‡ เค†เคคเฅ€ เคนเฅˆ, เคœเฅ‹ เค…เคธเค‚เคญเคต เคชเคฐเคฟเคธเฅเคฅเคฟเคคเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เคฎเฅ‡เค‚ เคญเฅ€ เคญเฅ‹เคœเคจ เค•เฅ€ เคตเฅเคฏเคตเคธเฅเคฅเคพ เค•เคฐเคจเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคเค• เคตเคฟเคถเฅ‡เคทเคœเฅเคž เคฅเคพเฅค

เคˆเคถเฅเคตเคฐเคจ เค•เฅ€ เค•เคนเคพเคจเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เคชเคฐ เคงเฅเคฏเคพเคจ เค•เฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐเคฟเคค เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅˆเฅค เค•เคนเคพเคจเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เค•เคพ เคตเคฐเฅเคฃเคจ เค•เคฐเคคเฅ‡ เคธเคฎเคฏ, เคตเคน เค…เคชเคจเฅ‡ เค‡เคถเคพเคฐเฅ‹เค‚ เค”เคฐ เค†เคตเคพเคœ เค•เฅ‡ เคฎเฅ‰เคกเฅเคฏเฅ‚เคฒเฅ‡เคถเคจ เค•เคพ เค‰เคชเคฏเฅ‹เค— เค•เคฐเคคเคพ เคฅเคพ; เค”เคฐ เค‡เคธเค•เฅ‡ เคนเคฐ เคนเคฟเคธเฅเคธเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคเค• เคฐเคนเคธเฅเคฏ เคฌเคจเคพ เคฐเคนเฅ‡เค—เคพเฅค เค”เคฐ เคฏเคฆเฅเคฏเคชเคฟ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เคœเคพเคจเคคเคพ เคฅเคพ เค•เคฟ เค‰เคจเค•เฅ€ เค…เคงเคฟเค•เคพเค‚เคถ เค•เคนเคพเคจเคฟเคฏเคพเค เค•เฅ‡เคตเคฒ เค…เคคเคฟเคฐเค‚เคœเคฟเคค เค˜เคฐเฅเคทเคฃ เคฅเฅ€เค‚, เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เค…เคชเคจเฅ€ เค•เคนเคพเคจเฅ€ เค•เคนเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เค•เฅŒเคถเคฒ เค•เคพ เค†เคจเค‚เคฆ เคฒเคฟเคฏเคพเฅค เค‡เคธ เค•เคนเคพเคจเฅ€ เคฎเฅ‡เค‚ เคˆเคถเฅเคตเคฐเคจ เค•เฅ€ เคคเฅ€เคจ เค•เคนเคพเคจเคฟเคฏเคพเค เคถเคพเคฎเคฟเคฒ เคนเฅˆเค‚- เคชเคนเคฒเฅ€, เคœเคฟเคธเคฎเฅ‡เค‚ เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคตเคฟเคธเฅเคคเคพเคฐ เคธเฅ‡ เคฌเคคเคพเคฏเคพ เค•เคฟ เคเค• เคฌเคพเคฐ เคœเคฌ เคตเคน เค–เคพเคฒเฅ€ เคฐเคพเคœเคฎเคพเคฐเฅเค— เคชเคฐ เค…เค•เฅ‡เคฒเฅ‡ เคšเคฒ เคฐเคนเฅ‡ เคฅเฅ‡, เค”เคฐ เคตเคนเคพเค เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคเค• เคตเคฟเคถเคพเคฒ เคฆเฅ‡เค–เคพ
เคœเคพเคจเคตเคฐ เคธเคกเคผเค• เคชเคฐ เคชเคกเคผเคพ เคนเฅˆเฅค เคซเคฟเคฐ, เคถเฅเคฐเฅ‚ เคฎเฅ‡เค‚ เค‰เคธเคจเฅ‡ เคตเคพเคชเคธ เคœเคพเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฌเคพเคฐเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคธเฅ‹เคšเคพ เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคœเฅˆเคธเฅ‡ เคนเฅ€ เคตเคน เค•เคฐเฅ€เคฌ เค†เคฏเคพ, เค‰เคธเคจเฅ‡ เคฆเฅ‡เค–เคพ เค•เคฟ เคฏเคน เคเค• เคชเฅ‡เคกเคผ เคฅเคพ เคœเฅ‹ เคŸเฅ‚เคŸ เค—เคฏเคพ เคฅเคพ เค”เคฐ เคธเคกเคผเค• เคชเคฐ เค—เคฟเคฐ เค—เคฏเคพ เคฅเคพเฅค เค‡เคธเค•เฅ€ เคถเคพเค–เคพเคเค‚ เคœเคพเคจเคตเคฐเฅ‹เค‚ เค•เฅ‡ เค…เค‚เค—เฅ‹เค‚ เค•เฅ‡ เคฐเฅ‚เคช เคฎเฅ‡เค‚ เคฆเคฟเค–เคพเคˆ เคฆเฅ€เค‚ เคœเฅ‹ เคธเคกเคผเค• เคชเคฐ เคซเฅˆเคฒ เค—เคˆ เคฅเฅ€เค‚เฅค

เคฆเฅ‚เคธเคฐเฅ€ เค•เคนเคพเคจเฅ€ เคฎเฅ‡เค‚, เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคเค• เคชเคพเค—เคฒ เคนเคพเคฅเฅ€ เค•เฅ‡ เคฌเคพเคฐเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคฌเคพเคค เค•เฅ€, เคœเฅ‹ เคธเฅเคฅเคพเคจเฅ€เคฏ เคธเคกเคผเค• เค•เฅ‡ เคธเฅเคŸเคพเคฒเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคจเคทเฅเคŸ เค•เคฐเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฌเคพเคฆ, เค…เคชเคจเฅ‡ เคธเฅเค•เฅ‚เคฒ เคชเคฐเคฟเคธเคฐ เคฎเฅ‡เค‚ เค˜เฅเคธ เค—เคฏเคพ, เค”เคฐ เคธเฅเค•เฅ‚เคฒ เค•เฅ€ เคธเค‚เคชเคคเฅเคคเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคจเคทเฅเคŸ เค•เคฐเคจเคพ เคถเฅเคฐเฅ‚ เค•เคฐ เคฆเคฟเคฏเคพ, เค”เคฐ เค‡เคธ เคตเคœเคน เคธเฅ‡ เคญเคฏเคญเฅ€เคค เค›เคพเคคเฅเคฐเฅ‹เค‚ เค”เคฐ เคถเคฟเค•เฅเคทเค•เฅ‹เค‚ เคจเฅ‡ เคคเคพเคฒเคพ เคฒเค—เคพ เคฆเคฟเคฏเคพเฅค
เค–เฅเคฆ เคธเฅเค•เฅ‚เคฒ เค•เฅ€ เค‡เคฎเคพเคฐเคค เคฎเฅ‡เค‚, เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เค‡เคธเคจเฅ‡ เคˆเคถเฅเคตเคฐเคจ เค•เฅ‹ เค‡เคธ เคนเคฆ เคคเค• เคจเคพเคฐเคพเคœ เค•เคฐ เคฆเคฟเคฏเคพ เค•เคฟ เค‰เคธเคจเฅ‡ เคเค• เค›เคกเคผเฅ€ เคฒเฅ‡ เคฒเฅ€ เค”เคฐ เคนเคพเคฅเฅ€ เค•เฅ€ เคŸเฅ‹เคจเฅ‡เคฒ เค•เฅ‹ เค•เคฐเคพเคŸเฅ‡ เคฏเคพ เคœเฅเคœเคฟเคคเฅเคธเฅ เคคเค•เคจเฅ€เค• เคธเฅ‡ เค‡เคธ เคคเคฐเคน เคธเฅ‡ เคฎเคพเคฐเคพ เค•เคฟ เคนเคพเคฅเฅ€ เคคเฅเคฐเค‚เคค เคฌเฅ‡เคนเฅ‹เคถ เคนเฅ‹ เค—เคฏเคพ; เค”เคฐ เคฌเคพเคฆ เคฎเฅ‡เค‚ เคนเคพเคฅเฅ€ เค•เฅ‹ เคชเคถเฅ เคšเคฟเค•เคฟเคคเฅเคธเค• เค”เคฐ เคฎเคนเคพเคตเคค เค•เฅ€ เคฎเคฆเคฆ เคธเฅ‡ เคตเคพเคชเคธ เคœเค‚เค—เคฒ เคญเฅ‡เคœ เคฆเคฟเคฏเคพ เค—เคฏเคพเฅค

เค”เคฐ เคคเฅ€เคธเคฐเฅ€ เค•เคนเคพเคจเฅ€ เคฎเฅ‡เค‚, เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เค•เคนเคพ เค•เคฟ เคœเคฟเคธ เค˜เคฐ เคฎเฅ‡เค‚ เคตเฅ‡ เคฐเคน เคฐเคนเฅ‡ เคฅเฅ‡, เคตเคน เคเค• เค•เคฌเฅเคฐเคฟเคธเฅเคคเคพเคจ เคชเคฐ เคฌเคจเคพเคฏเคพ เค—เคฏเคพ เคฅเคพเฅค เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคฏเคน เค•เคนเค•เคฐ เค‰เคจเค•เฅ€ เค•เคนเคพเคจเฅ€ เค•เคพ เคธเคฎเคฐเฅเคฅเคจ เค•เคฟเคฏเคพ เค•เคฟ เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เค‰เคธ เค˜เคฐ เค•เฅ‡ เคฐเคพเคธเฅเคคเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เค•เคˆ เค–เฅ‹เคชเคกเคผเคฟเคฏเคพเค เคฆเฅ‡เค–เฅ€ เคฅเฅ€เค‚เฅค เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคฏเคน เคญเฅ€ เค•เคนเคพ เค•เคฟ เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคเค• เค…เคœเคจเฅเคฎเฅ‡ เคฌเคšเฅเคšเฅ‡ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เคชเฅ‚เคฐเฅเคฃเคฟเคฎเคพ เค•เฅ€ เคฐเคพเคค เคเค• เคฎเคนเคฟเคฒเคพ เคญเฅ‚เคค เคฆเฅ‡เค–เคพ เคฅเคพเฅค


เคนเคพเคฒเคพเคเค•เคฟ เคตเคน เคคเฅ€เคธเคฐเฅ€ เค•เคนเคพเคจเฅ€ เค•เฅ‹ เคชเฅ‚เคฐเฅ€ เคคเคฐเคน เคธเฅ‡ เคซเฅเคฐเฅ‡เคฎ เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐ เคธเค•เคคเคพ เคฅเคพ เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เคจเฅ‡ เค‰เคธเฅ‡ เคเฅ‚เค  เคฌเฅ‹เคฒเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เคกเคพเค‚เคŸเคพ เคฅเคพ, เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เค‡เคธ เค˜เคŸเคจเคพ เคจเฅ‡ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เค•เฅ‹ เคฌเฅ‡เคšเฅˆเคจเฅ€ เคฎเฅ‡เค‚ เค›เฅ‹เคกเคผ เคฆเคฟเคฏเคพเฅค เค‡เคธเคจเฅ‡ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เค•เฅ‹ เค‡เคธ เคนเคฆ เคคเค• เคชเคฐเฅ‡เคถเคพเคจ เค•เคฐ เคฆเคฟเคฏเคพ เค•เคฟ เค‰เคธเค•เฅ‡ เคฌเคพเคฆ เคตเคน เค‡เค•เคŸเฅเค เคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅ‹ เคธเค•เฅ‡
เค…เคชเคจเฅ‡ เคฌเฅ‡เคกเคฐเฅ‚เคฎ เค•เฅ€ เค–เคฟเคกเคผเค•เฅ€ เคธเฅ‡ เคฌเคพเคนเคฐ เคเคพเคเค•เคจเฅ‡ เค•เคพ เคธเคพเคนเคธเฅค เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคเค• เคฆเคฟเคจ, เคœเคฌ เคฏเคน เคเค• เคชเฅ‚เคฐเฅเคฃเคฟเคฎเคพ เค•เฅ€ เคฐเคพเคค เคฅเฅ€, เค”เคฐ เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เค•เคธเค•เคฐ เคธเฅ‹ เคฐเคนเคพ เคฅเคพ, เคตเคน เค‰เคธ เค†เคตเคพเคœ เคธเฅ‡ เคœเคพเค— เค—เคฏเคพ เคœเฅ‹ เคถเฅเคฐเฅ‚ เคฎเฅ‡เค‚ เคเค• เคฌเคฟเคฒเฅเคฒเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเฅ‚เคช เคฎเฅ‡เค‚ เคชเฅเคฐเค•เคŸ เคนเฅเคˆ เคฅเฅ€, เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคœเฅˆเคธเฅ‡ เคนเฅ€ เค‰เคธเคจเฅ‡ เคฌเคพเคนเคฐ เคฆเฅ‡เค–เคพ


เค–เคฟเคกเคผเค•เฅ€, เค‰เคธเคจเฅ‡ เคตเคนเฅ€ เคญเฅ‚เคค เคฆเฅ‡เค–เคพ, เคœเคฟเคธเค•เฅ‡ เคฌเคพเคฐเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคˆเคถเฅเคตเคฐเคจ เคจเฅ‡ เคฌเคพเคค เค•เฅ€ เคฅเฅ€เฅค เคธเคฌเคธเฅ‡ เคชเคนเคฒเฅ‡, เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เคจเฅ‡ เคฏเคน เค•เคนเคคเฅ‡ เคนเฅเค เค…เคชเคจเฅ‡ เคฎเคจ เค•เฅ‹ เคธเคพเค‚เคคเฅเคตเคจเคพ เคฆเฅ‡เคจเฅ‡ เค•เฅ€ เค•เฅ‹เคถเคฟเคถ เค•เฅ€ เค•เคฟ เคฏเคน เค‰เคจเค•เฅ‡ เคฆเคฟเคฎเคพเค— เคฆเฅเคตเคพเคฐเคพ เคจเคฟเคญเคพเคˆ เค—เคˆ เคšเคพเคฒ เคนเฅ‹ เคธเค•เคคเฅ€ เคนเฅˆ, เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคœเฅˆเคธเฅ‡ เคนเฅ€ เคˆเคถเฅเคตเคฐเคจ เคจเฅ‡ เค‰เคจเฅเคนเฅ‡เค‚ เคฌเคคเคพเคฏเคพ เค•เคฟ เค‰เคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคญเฅ‚เคค เค•เฅ‡ เคกเคฐ เค•เฅ‡ เค•เคพเคฐเคฃ เค•เคฒ เคฐเคพเคค เค‰เคธเฅ‡ เคฐเฅ‹เคคเฅ‡ เคนเฅเค เคธเฅเคจเคพ เคนเฅˆ, เคฎเคนเฅ‡เค‚เคฆเฅเคฐ เคตเคฟเคฐเฅ‹เคง เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐ เคธเค•เคพ, เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เค‡เคธเฅเคคเฅ€เคซเคพ เคฆเฅ‡ เคฆเคฟเคฏเคพ เคชเคฐเคฟเคฏเฅ‹เคœเคจเคพเฅค

Difficult Words

Bachelor: a man who is yet to be married
Makeshift: a temporary substitute
Quarry: a place where sand, stone, etc. is dug out of the ground
Asset: a person or thing that is useful to somebody

Chatted: to talk lightly and casually
Anecdote: a short interesting story about a real person or event
Seemingly: in a way that appears to be true
Desolate: unpopulated
Conjure up: to gather or create with magic
Zinc sheet shelter: a temporary place to live with the roof made of metallic sheets
Tidy up: clean up
Leisurely: an action that is done in a relaxed way
Muttering: to utter words in a low tone
Dozing off: falling into a light sleep
Narrative flourishes: detailed description of something
In thrall: in state of submission
Arched: with a curve at the top
Gesture: A movement of hands for head to indicate something
Deserted: where no population exists
Enormous: gigantic
Tales: an imaginative narrative of an event
Uncritically: with a lack of criticism
Timber: wood that is going to be used for building purposes
Hauled: dragged
Mahout: a person who drives, trains and looks after elephants
Prologue: a piece of writing or a speech that introduces a play, poem, etc.
Elaborate: to give more details about something
Tusker: an elephant

Roam about: move around
Stamping: hitting with force
Emulation: Effort to match or surpass a person by imitation or copying
Outskirts: the parts of a town or city that are furthest from the centre
Helter skelter: a sort of confusion
Depredations: acts that cause severe damage or destruction to property, lives,
etc.
Inhabitants: the residents of a place
Grunted: to make a short low sound in the throat, usually because of anger or
pain
Menacingly: in a way that suggests the presence of danger
Stumped: to walk with loud heavy steps
Redeyed: angrily
Mustering: assembling
Whacked:  to hit somebody/something hard
Collapsed: sudden fall down of something
Rapt attention: showing complete involvement into something
Pick up the thread of the story: resume the story from where it has been
interrupted
Veterinary doctor: a doctor who expertises in treating domestic and wild animals
Summoned: to order a person to come to a place
Shrug: to raise your shoulders and then lower them in order to say you do not
know or are not interested
Credible: that can be believed
Inimitable: that canโ€™t be copied
Auspicious: prosperous

Delicacies: a rare and desirable expensive food items
Culinary skills: cooking skills
Garish: unpleasantly bright
Reverie: the condition of being lost in thoughts.
Shriveled: to draw into wrinkles especially with a loss of moisture
Foetus: a baby which is yet to born
Figment: something that seems real but is not
Sulk: to be angry or irritable about something
Vicinity: neighbourhood
Moan: to make a low sound because you are in pain, very sad, etc.
Prowling: to roam in search of a prey
Guttural: harsh sounds that are produced at the back of a person’s throat
Wailing: to cry or complain in a loud, high voice, especially because you are sad or in pain
Feline: A cat or other member of the cat family
Panting: breathing heavily and loudly
Ghastly: extremely unpleasant
Autosuggestion: subconscious adoption of an idea which one has originated oneself
Grinned: smiling broadly
Resolving: to find an answer to a problem
Haunted place: place that is believed to be a center for paranormal activities
Spine: backbone
Handed the papers: resigning from a job

Questions and Answer: Ishwaran the Storyteller


1)In what way is Iswaran an asset to Mahendra?
Answer: Iswaran accompanies Mahendra everywhere, even in the deserted areas.
And in addition to that, he along with cooking the food and reciting the stories for
him, does the other household helps too.

2) How does Iswaran describe the uprooted tree on the highway? What effect does he want to create in his listeners?


Answer: Iswaran would raise his eyebrows in a curve and raise his arms in a dramatic gesture. He would say that once he was walking down the empty highway all alone, and there he saw a huge beast lying on the road. Then, initially,
he thought of going back but as he got closer, he saw that it was a tree that had broken and had fallen on the road. Its branches appeared to be the beastโ€™s limbs that had spread out on to the road. Iswaran wanted to create suspense in his listeners about the next part of the story.

3)How does he narrate the story of the tusker? Does it appear to be plausible?


Answer: Firstly, he gave an introduction that his village was surrounded by a dense forest. The wood was processed at the timber yards and the logs of timber were transported onto the lorries by elephants. He added that the beasts were
huge and in case one of them went mad, it could not be controlled even by an experienced mahout. He would get so caught up in the excitement of his own story that he would get up from the floor and jump about, stamping his feet in
emulation of the mad elephant. Yes, Iswaranโ€™s story telling skills are really plausible.

4)Why does the author say that Iswaran seemed to more than make up for the absence of a TV in Mahendraโ€™s living quarters?


Answer: Every night when Mahendra sat for dinner, Iswaran would recite him his exaggerated frictions. And while reciting the stories, he would use gestures and would maintain suspense throughout the story. All this summed up
to be a great substitute for television for Mahendra.

5)Mahendra calls ghosts or spirits a figment of the imagination. What happens to him on a full moon night?


Answer: After hearing the story recited by Iswaran, Mahendra scolded him for telling incredible stories, due to uneasiness which he started feeling after hearing that the house in which he was residing was once a part of a graveyard. So, although Mahendra displayed himself as a person who didnโ€™t believe in superstitions, thereafter he couldnโ€™t gather the courage to peep outside his window. And on the full moon night, when he was sleeping, he heard the sound of a cat outside his window. So, when he looked out of it, he saw a dark, shady figure holding a bundle in its arms. So, initially, he considered it to be a game of his subconscious mind, but later when Iswaran said that he heard him crying last night out of ghostโ€™s fear, he believed it to be a true event.

6)Can you think of some other ending for the story?


Answer: Yes, story could have ended with the establishment of divine power over the evil spirits of that area, or it could have ended with Mahendra fulfilling the last desires of the spirits and thus making them free. Also, it could have ended with the discovery that Iswaran himself was a ghost, because it is mentioned in the story that he was an expert in arranging the food even in the deserted areas. So there were many ways to give this story a smooth ending. But on the contrary, this story met an abrupt ending where Mahendra simply left the place without having any struggle against that spirit or whatever it was.

โ€œThere is no greater agony than bearing an untold story inside you.โ€

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You cannot copy content of this page
Scroll to Top